韓国での言葉は通じる?旅行で 重要な のは「言葉」?言語の不安をなくして、もっと自由に楽しむ韓国旅行のコツ6!

〜言語の不安を解消するヒント〜

韓国旅行を計画していると、「韓国語が話せないけど大丈夫かな?」「英語は必要?」「日本語だけで通じるの?」といった言語の不安を感じる方も多いのではないでしょうか。

実際、初めての海外旅行や韓国語がわからない方にとっては、言葉の壁は大きな心配のひとつですよね。今回は、そんな不安を解消するために、韓国旅行で実際にどんな言語的な問題が起こり得るのか、そして日本語だけでも旅行できるのか、詳しく解説していきます。

韓国での言葉の通じやすさは場所によって違う

韓国では基本的に「韓国語」が使われていますが、観光地や一部のお店では英語や日本語が通じることもあります。

日本語が通じやすい場所:

  • 明洞(ミョンドン)
  • 東大門(トンデムン)
  • 南大門(ナンデムン)
  • 仁寺洞(インサドン)
  • 空港や有名ホテル

これらのエリアでは、日本人観光客が多く訪れるため、日本語を話せるスタッフがいることもあります。実際に「いらっしゃいませ」や「ありがとう」といった日本語の看板や声かけをよく見かけます。

日本語が通じにくい場所:

  • 地元の食堂や市場
  • 地方都市(釜山を除く地方の小都市など)
  • ローカルのバスや駅の案内所

こうした場所では、韓国語か、少なくとも簡単な英語での対応が必要になることもあります。ただし、翻訳アプリを使えば十分に対応できます。


英語は話せたほうがいいの?

英語は、韓国の若い世代やホテル・空港のスタッフなどにはある程度通じます。ただし、タクシー運転手や年配の方の多くは英語を話しません。

そのため、英語だけに頼るのは少し不安が残るかもしれません。ただし、「簡単な単語」や「翻訳アプリ」があれば、多くの場面で問題は避けられます。


実際にあった言語トラブルとその解決法

以下は、日本人旅行者が実際に経験したエピソードと、それに対する解決法です。

ケース①:地元の食堂でメニューが読めない!

→ 解決法:画像付きメニューや翻訳アプリを活用
最近はメニューに写真がある店が増えています。また、Google翻訳のカメラ機能でメニューを読み取れば、大体の意味がつかめます。

ケース②:タクシーで行き先が通じない!

→ 解決法:ハングルで書いた目的地を見せる
行きたい場所をハングル(韓国語表記)でスマホに保存しておき、運転手に見せるとスムーズです。

ケース③:道に迷ったけど、英語も通じない

→ 解決法:地図アプリとジェスチャーで乗り切る
韓国の人は親切な方が多く、ジェスチャーや地図を見せながら質問すれば助けてくれることが多いです。


韓国旅行で役立つ便利なツール

韓国語が話せなくても安心して旅行できるよう、以下のようなツールを準備しておくと安心です。

1. Google翻訳

韓国語⇔日本語の音声翻訳・カメラ翻訳が可能。オフラインでも使える機能を事前にダウンロードしておくのがおすすめ。

2. NAVER Papago(パパゴ)

韓国製の翻訳アプリで、韓国語に特化しており精度が高いです。韓国旅行では特に人気のアプリです。

3. KakaoMap / NAVER Map

Googleマップよりも現地情報に強く、公共交通機関の案内もわかりやすいです。

4. 韓国語の基本フレーズを覚えておく

  • こんにちは:안녕하세요(アンニョンハセヨ)
  • ありがとう:감사합니다(カムサハムニダ)
  • ○○はどこですか?:○○ 어디예요?(○○ オディエヨ?)

言葉が通じなくても、心が通じる旅に

韓国での言葉

韓国では、言葉が通じなくても日本人に親切に接してくれる人が多くいます。たとえば、困っていると近づいて声をかけてくれたり、翻訳アプリを一緒に使ってくれる人もいます。

言葉に不安を感じることもあるかもしれませんが、笑顔や礼儀正しさがあれば、多くの人が手を差し伸べてくれます。


まとめ:日本語だけでも韓国旅行は楽しめる!

結論から言えば、日本語だけでも韓国旅行は十分可能です。観光地では日本語がある程度通じ、通じない場所では翻訳アプリやジェスチャーを使えばほとんどの問題は解決できます。

もちろん、簡単な韓国語の挨拶や感謝の言葉を覚えておくと、より現地の人とのコミュニケーションも楽しくなります。

言葉の壁を恐れず、ぜひ気軽に韓国旅行を楽しんでくださいね!

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です